Genesis 37b

Continuing the Torah Project teachings in Genesis 37, we begin by looking in depth at the amazing figure of Joseph, one of the clearest pictures of Messiah in all of Scripture. We start by examining the Hebrew word describing Joseph’s colorful coat, “passim,” finding in it both a reference to the Messiah and an allusion to the exodus that Joseph plays such a large role in bringing about. We then tackle Joseph’s two dreams, finding two advents of Messiah in them. In the final parts of the teaching, we address the dangers of hatred- righteous or unrighteous- and explore two mysterious dots (nikkud) over the word “et” in verse 12.

Visuals: Genesis 37b.pdf

Medios Visuales: Gén 37b.pdf

Categories Genesis, Media, Torah Project | Tags: , , , , , , , , , , | Posted on October 22, 2017

Social Networks: RSS Facebook Twitter Google del.icio.us Stumble Upon Digg Reddit

4 Comments

  1. by David D

    On October 22, 2017

    Regarding the question of Joseph’s attitude toward sharing his trouble-making dreams, maybe we should look at Messiah’s attitude toward His own message for insight. Messiah wasn’t naive regarding His message. He knew that His words would stir everything up among His brethren, but He knew that He had to speak what was given Him from the Father to speak. He could not shy away from it, and He relates His message unflinchingly. Perhaps Joseph had the same attitude– he knew the dreams would cause a stirring, but he was faithful to the message he was given from God.

  2. by L. Grant Luton

    On October 23, 2017

    A definite possibility!

  3. by Dane Kappler

    On November 6, 2017

    B’resheet 37:10 says, “He related it to his father and to his brothers; and his father rebuked him and said to him, “What is this dream that you have had? Shall I and your mother and your brothers actually come to bow ourselves down before you to the ground?”

    B’resheet 37:13 says, “Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing the flock in Shechem? Come, and I will send you to them.” And he said to him, “I will go.”

    What does it add to say, “to the ground”? What was the purpose of Israel saying to Joseph to come before he says he will send you to them?

  4. by L. Grant Luton

    On November 6, 2017

    Dane, Both are great questions. As to the first, I’m not really sure what the overarching significance is to Jacob’s question. However, the phrase “to the ground” is one word in Hebrew – ar-tzah, which can be rendered “groundward, earthward, landward, or world-ward”. So, I guess I have the same question Jacob had and must wait to see who it is answered in time to come. Your second question is much easier. Jacob did not tell Joseph to “come”, but to “walk” (l’chah). Thus, we can translate the phrase as “Walk, and I will send you to them.”

Leave a Reply

close window

Service Times & Directions

Weekly Shabbat Services

Prayer Time: 9:30 am

Morning Study: 11:00 am

Afternoon Oneg: 12:00 pm


View Larger Map
Southeast Church of the Nazarene
771 Dunbar Road
Talmadge, OH 44278.